I’m an editor/proofreader. Typos drive me up the wall — yet I myself am plagued incessantly with them. Certain words continually defy my typing ability and always manage to show up on my screen in some mutilated form. After a few hours of particularly unsuccessful typing on my commentary, I was motivated to make a blog out of it. Here are a few of my worst as far as frequency:
Jeuss – the Son of God. Yeah. That’s a particularly unfortunate typo. And I do it a whole lot. Less frequently, but just as wrong, is the typo “Chirst.” Very rarely these two typos are combined into a gloriously embarrassing “Jeuss Chirst.” I’m glad He’s got a sense of humor and a graciousness for my lack of coordination.
taht – The opposite of “this.”
could – Sure, it looks like a real word. It’s deceptive that way. But I have yet to see a fluffy white could floating in the sky.
htem – More than one him/her.
boyd – One’s physical frame. Results in other typos, such as “everboyd” and “noboyd” and “anyboyd,” etc.
form – Another deceptive word, the opposite of “to.”
jealously – Supposed to be “jealousy.” Somehow I always stick the letter L in there. It’s not even anywhere near the s or y. I don’t get it.
So you have two options available to you right now: 1) Simply read the list above and laugh at me, or 2) Comment with some of your own favorite typos below and laugh with me. Btu it’s oaky, noboyd is udner an ypressure to do one or teh ohter.